Mühendislikte Cinsiyete Dayalı İşe Alım: Bugün Aşağılanan, Yarın İlham Veren

Alanımdaki inanılmaz kadınlar tarafından yönlendirildiğim için şanslıydım ve inanıyorum ki zamanla bu edindiğim deneyim başkalarının daha sık karşılaştığı bir durum olacak.
United States, Northern America

Hikâyenin yazarı: Izzy Bauman. Çeviren: Tuğçe Atacı
Yayınlanma tarihi: November 22, 2020.

Bu hikâye şu dillerde de mevcut: GB it kr



Mühendislik dünyasına erkeklerin hâkim olduğu bilinen bir gerçek. 2019 yazında, Hollanda'daki Eindhoven Teknik Üniversitesi, önümüzdeki 18 ay içinde üniversitenin yalnızca kadınları işe alacağını açıkladı[1]. Bu, fakültelerinin sadece %15'inin kadın olduğunun[2] ifşa edilmesine doğrudan verilen bir cevaptı. Ülkemde (Amerika Birleşik Devletleri) benzer istatistiklerle karşı karşıyayız: ABD'deki mühendislik fakültelerinin yalnızca %17,4'ü kadın[3].

Birkaç yıl önce, 2017'de yirmi mühendisten birinin kadın olduğu bir mühendislik firmasında stajyerdim. Bir öğleden sonra, iş arkadaşım masamdayken, bir müşteri bize doğru geldi ve iş arkadaşıma yeğeninin firmamızda staj yapmayı çok istediğini söyledi. İş arkadaşım müşteriye yeğenini muhtemelen işi alamayacağını söyledi, çünkü "sadece kadın stajyerleri işe alıyoruz" diye de ekledi. Stajyerlerin yarısının erkek olduğunu söyleyip karşı çıktığımda, şirketin sadece daha fazla kadının işe alınması için erkekler kadar yetenekli olmayan kadınları bile işe alacağını ima ederek kendini savundu. İzin isteyerek oradan ayrıldım ki insanların önünde sinirlenmeyeyim. Geri döndüğümde, müşteri iş arkadaşıma eğildi ve şaka yollu "ooh sana kızdı" dedi. İşten eve dönerken trende sessizce ağladım.

Mühendislik profesörü değilim ama kadın profesörlerin karşılaştıkları önyargılardan ben de etkilendim. Lisans eğitimi sırasındaki en iyi danışmanım olan hocamın terfii, bir anne olarak yükümlülüklerinin performansının önüne geçeceğini ima eden bölüm başkanları tarafından defalarca reddedildi. Hayranlık duyduğum birinin bu kadar ciddiye alınmadığını görmek beni mahvetti. Cinsiyet önyargısının bu kadar açık bir şekilde vuku bulduğunu görmek moral bozucu - kendi kariyerimde de kaçınılmaz olarak yüzleşeceğim bir önyargı. Yine de onun hikâyesini paylaşmak bana ilham veriyor: Akışkanlar dinamiğini[4] sevmemin ve kariyer rotamı şekillendiren rüzgâr enerjisi alanında staja başlamamın nedeni o.

TU Eindhoven, yeni kriterinde çeşitliliğin faydalarının farkına varıyor ve işe alım sürecinde mevcut olan cinsiyete dayalı önyargının üstesinden gelmeye çalışıyor. 2012 yılında yapılan bir araştırma, fen fakültesindeki hem kadın hem de erkek öğretim üyelerinin "erkek adayı (aynı özelliklere sahip) kadın adaydan önemli ölçüde daha yetkin ve işe alınabilir olarak değerlendirdiğini, erkek aday için daha yüksek bir başlangıç ​​maaşı seçtiğini ve erkek başvuru sahibine daha fazla kariyer danışmanlığı sunduğunu"[5] ortaya çıkardı. Bu araştırma sonucu beni üzse de, pek şaşırtmadı - sınıfımdaki çocukların matematikte “doğal olarak” daha yetenekli olduğuna dair önyargımı unutmam yıllarımı almıştı.

Alanımdaki inanılmaz kadınlar tarafından yönlendirildiğim için şanslıydım ve inanıyorum ki zamanla bu edindiğim deneyim başkalarının daha sık karşılaştığı bir durum olacak. Mühendislik kariyerimde ilerledikçe, gelecekteki çözümleri şekillendirecek kadınlara danışmanlık yapıp onları savunacağım yeterliğe erişmeyi umuyorum. İdeal bir dünyada, üniversiteler işe alma kararlarında kadınların ve yeterince temsil edilmeyen azınlıkların kendi bölümlerini nasıl iyileştireceklerine dair somut olmayan yöntemlere daha fazla ağırlık vereceklerdir. Cinsiyete dayalı önyargının kısa vadede pekiştirilmesine rağmen, kotalar tartışmasız bir şekilde TU Eindhoven’ın fakültesinde kadınların mevcudiyetini önemli ölçüde artırmanın bir yolunu sağlıyor. Sadece başka kadınlarla rekabet edebileceklerini düşünenler tarafından hakarete uğradığı halde iş başvurusu yapan kadınları çok iyi anlıyorum.

Her şeye rağmen, işe alındıklarında yeni nesil bilim insanlarına ilham vereceklerini umuyorum. Dünyanın en acil sorunlarını çözmek için farklı bakış açılarına ve farklı zihinlere ihtiyaç duyulduğunu sorgulamayacak bir nesil.


Dipnotlar 

[1] TU/e vacancies for academic staff exclusively for women for the time being [Şu an için sadece kadınlara özel akademik personel için TU/e açık pozisyonları]

[2] How a Dutch university aims to boost gender parity [Bir Hollanda üniversitesi cinsiyet eşitliğini nasıl artırmayı hedefliyor]

[3] ENGINEERING BY THE NUMBERS [SAYILARLA MÜHENDİSLİK]

[4] Fizik ve mühendislikte akışkanlar dinamiği, akışkanların - sıvılar ve gazların - akışını tanımlayan akışkanlar mekaniğinin bir alt disiplinidir.

[5] Moss-Racusin, C. A., J. F. Dovidio, V. L. Brescoll, M. J. Graham, and J. Handelsman. "Science Faculty's Subtle Gender Biases Favor Male Students." Proceedings of the National Academy of Sciences 109, no. 41 (2012): 16474-6479. doi:10.1073/pnas.1211286109.


Bu hikâye size ne hissettirdi?

Follow-up

Do you have any questions after reading this story? Do you want to follow-up on what you've just read? Get in touch with our team to learn more! Send an email to
[email protected].

Bu hikâye hakkında yorum yapın

Please enable cookies to view the comments powered by Disqus.

Share your story

Every story we share is another perspective on a complex topic like migration, gender and sexuality or liberation. We believe that these personal stories are important to better understand what's going on in our globalised society - and to better understand each other. That's because we are convinced that the more we understand about each other, the easier it will be for us to really talk to one another, to get closer - and to maybe find solutions for the issues that affect us all. 

Do you want to share your story? Then have a look here for more info.

Share Your Story

Haber bültenimize üye olun

Haber bültenimize üye olarak Correspondents of the World platformundaki yeni hikâyelerden haberdar olun:

* indicates required

Bizi sosyal medyada takip edin

Izzy Bauman

Izzy Bauman

Hello! I'm a 23-year old MSc student in Renewable Energy from Los Angeles, California, currently living in Copenhagen, Denmark! I'm passionate about intersectional feminism and environmental justice, and live for meeting new people and hearing stories that expand my world. I am happiest when I'm making music, climbing, playing a card game or having a good chat with friends.

Diğer Türkçe hikâyeler




Tümünü göster

Projemize siz de katılın

Correspondents of the World ile, gün geçtikçe küçülen ancak bir şekilde insanları birbirinden uzaklaştıran bir dünyada birbirimizi daha iyi anlamak adına adımlar atmak istiyoruz. Yanlış anlaşılmaların ve gereksiz yere hararetli tartışmaların ortaya çıkmasının en önemli nedenlerinden biri her birimizin küresel sorunlardan farklı şekilde etkilendiğini gerçekten anlayamamamızdan kaynaklanıyor.

Amacımız paylaştığımız bireysel hikâyelerle bunu değiştirmek

Hikâyenizi Paylaşın

Dünya Çapında Bir Topluluk

Correspondents of the World sadece bu web sitesinden ibaret değil; aynı zamanda dünyanın her yerinden gelen büyük bir insan topluluğundan oluşuyor. Yüz yüze görüşmeler şu anda mümkün olmasa da, Facebook Grubumuz Correspondents of the World'e katkıda bulunan diğer insanlarla tanışmak için EN DOĞRU yer. Şu anda birbirimizi daha iyi tanımak için bir dizi online görüşmeler organize ediyoruz.

Topluluğumuza Siz de Katılın

BU TEMAYI KEŞFEDİN Gender

Global Issues Through Local Eyes

We are Correspondents of the World, an online platform where people from all over the world share their personal stories in relation to global development. We try to collect stories from people of all ages and genders, people with different social and religious backgrounds and people with all kinds of political opinions in order to get a fuller picture of what is going on behind the big news.

Our Correspondents

At Correspondents of the World we invite everyone to share their own story. This means we don't have professional writers or skilled interviewers. We believe that this approach offers a whole new perspective on topics we normally only read about in the news - if at all. If you would like to share your story, you can find more info here.

Share Your Story

Our Editors

We acknowledge that the stories we collect will necessarily be biased. But so is news. Believing in the power of the narrative, our growing team of awesome editors helps correspondents to make sure that their story is strictly about their personal experience - and let that speak for itself.

Become an Editor

Vision

At Correspondents of the World, we want to contribute to a better understanding of one another in a world that seems to get smaller by the day - but somehow neglects to bring people closer together as well. We think that one of the most frequent reasons for misunderstanding and unnecessarily heated debates is that we don't really understand how each of us is affected differently by global issues.

Our aim is to change that with every personal story we share.

View Our Full Vision & Mission Statement

Topics

We believe in quality over quantity. To give ourselves a focus, we started out to collect personal stories that relate to our correspondents' experiences with six different global topics. However, these topics were selected to increase the likelihood that the stories of different correspondents will cover the same issues and therefore illuminate these issues from different perspectives - and not to exclude any stories. If you have a personal story relating to a global issue that's not covered by our topics, please still reach out to us! We definitely have some blind spots and are happy to revise our focus and introduce new topics at any point in time. 

Environment

Discussions about the environment often center on grim, impersonal figures. Among the numbers and warnings, it is easy to forget that all of these statistics actually also affect us - in very different ways. We believe that in order to understand the immensity of environmental topics and global climate change, we need the personal stories of our correspondents.

Gender and Sexuality

Gender is the assumption of a "normal". Unmet expectations of what is normal are a world-wide cause for violence. We hope that the stories of our correspondents will help us to better understand the effects of global developments related to gender and sexuality, and to reveal outdated concepts that have been reinforced for centuries.

Migration

Our correspondents write about migration because it is a deeply personal topic that is often dehumanized. People quickly become foreigners, refugees - a "they". But: we have always been migrating, and we always will. For millions of different reasons. By sharing personal stories about migration, we hope to re-humanize this global topic.

Liberation

We want to support the demand for justice by spotlighting the personal stories of people who seek liberation in all its different forms. Our correspondents share their individual experiences in creating equality. We hope that for some this will be an encouragement to continue their own struggle against inequality and oppression - and for some an encouragement to get involved.

Education

Education is the newest addition to our themes. We believe that education, not only formal but also informal, is one of the core aspects of just and equal society as well as social change. Our correspondents share their experiences and confrontations about educational inequalities, accessibility issues and influence of societal norms and structures. 

Corona Virus

2020 is a year different from others before - not least because of the Corona pandemic. The worldwide spread of a highly contagious virus is something that affects all of us in very different ways. To get a better picture of how the pandemic's plethora of explicit and implicit consequences influences our everyday life, we share lockdown stories from correspondents all over the world.

Growing Fast

Although we started just over a year ago, Correspondents of the World has a quickly growing community of correspondents - and a dedicated team of editors, translators and country managers.

94

Correspondents

113

Stories

57

Countries

433

Translations

Contact

Correspondents of the World is as much a community as an online platform. Please feel free to contact us for whatever reason!

Message Us

Message on WhatsApp

Call Us

Joost: +31 6 30273938