分裂
生活在专政和民主之间意味着为更美好的未来而战。
Chile, Southern America
Story by Yess. Translated by Javier Vidal Cano
Published on June 23, 2022.
This story is also available in
你还记得 2019 年最后几个月智利的抗议吗?
这些抗议是由 40 年的政治镇压和治理国家失败引起的。 我欢迎你来读我的故事。
1989 年 4 月 13 日
我出生在独裁统治结束和民主制度开始之间的智利。这两个标志着智利历史上的重要 时刻。
1973 – 1990
幸运的是,我从未经历过独裁统治下的生活。我所知道的都是从我父亲那里得到的。他生活过 在该残酷的独裁统治下。因为他一天回家晚,曾受到了军事的讯问和酷刑。他本来应该被行刑 队处决,但在最后一刻他的兄弟证明了他的清白并挽救了他的命。
许多智利人在这个黑暗时代遭受了苦难。即使大多数人受苦, 在此期间,精英商人和政府官员 享有了财富和权力。
因此,智利分裂了。
2019 年 10 月 16 日
一群学生为了抗议票价上涨,跳了地铁十字转门。政府指责他们是恐怖分子。我问自己,谁才 是真正的恐怖分子?是为了最低工资工作到死的父母?是那些死在公立医院候诊室的人吗? 是那些整天努力为孩子支付大学学费的父母吗?
真正的恐怖分子是政府。他们将我们的河流卖给污染环境的私人公司,他们窃取公共资金,并 在冠状病毒病疫情期间拒绝帮助贫困社区。
生活在独裁和民主之间意味生活在一个接受专制的社会中,因为我们的总统是从富人中选出 的。
在这种社会中,仅仅要求你作为穷人的权利就意味着你是‘恐怖分子’。‘成功’意味着继续强迫穷 人工作直到他们死去。
2019 年 10 月 18 日
当我向窗外望去时,我看到了抗议者被警察殴打。就在那一刻,我明白了抗议者在为什么而战,他们勇敢地反抗专。他们反击专制国家;一个鼓励警察殴打和平抗议者的国家。 那一刻我决定加入抗议团体 ‘cacerolazo’。智利人民受够了,我们决定了,经过四十年的虐待,时间到了,我们要反击并捍卫我们的尊严了。
2020 年 2 月 18 日
我在日历上写下抗议的日期。对我的国家来说,未来是不确定的。政府继续压制和虐待我们。 尽管如此,我们将继续抗议。虽然我们有贫富分化,但我们也第一次终于团结起来了。
生活在专政和民主之间意味着为更美好的未来而战。
How does this story make you feel?
Follow-up
Do you have any questions after reading this story? Do you want to follow-up on what you've just read? Get in touch with our team to learn more! Send an email to [email protected].
Talk about this Story
Please enable cookies to view the comments powered by Disqus.
Subscribe to our Monthly Newsletter
Stay up to date with new stories on Correspondents of the World by subscribing to our monthly newsletter:
Other Stories in 简体中文
Explore other Topics
Get involved
At Correspondents of the World, we want to contribute to a better understanding of one another in a world that seems to get smaller by the day - but somehow neglects to bring people closer together as well. We think that one of the most frequent reasons for misunderstanding and unnecessarily heated debates is that we don't really understand how each of us is affected differently by global issues.
Our aim is to change that with every personal story we share.
Community Worldwide
Correspondents of the World is not just this website, but also a great community of people from all over the world. While face-to-face meetings are difficult at the moment, our Facebook Community Group is THE place to be to meet other people invested in Correspondents of the World. We are currently running a series of online-tea talks to get to know each other better.