나이 많은 시골 농부와 결혼을
결혼을 위해 신부 측에 돈을 지불하는 행위는 저를 분노케 합니다. 결혼은 진정한 사랑과 헌신을 기반으로 이뤄지는 것입니다. 인간은 거래를 위한 물건이 아닙니다.
South Korea, Eastern Asia
Nhi (Christie) Pham의 이야기. 번역가 Hwaeun Lee
October 11, 2021에 출판됨.
저는 5년 전, 기쁜 마음으로 한국에서 공부하기 위해, 학생 신분으로 한국에 왔습니다. 제가 베트남에서 온 걸 알고 나면, 한국 사람들이 가장 많이 하는 질문 중에 하나는, 베트남 문화가 어떠한지, 왜 한국에 왔는지가 아니라 결혼했는지 여부였습니다. 제가 한국 남자와 결혼했는지 10번도 넘게 질문을 받았는데, 이 질문을 받고 저는 매우 불편했고, 이게 한국에서 베트남 여자들에 대한 뿌리 깊은 고정관념이라는 생각이 들었습니다.
슬프게도, 이러한 고정관념에는 이유가 있었습니다. 한국의 시골에 사는 중년 남성들이 베트남을 비롯해 동남아시아 여성들을 신부로 사오는 일이 비일비재하다는 얘기를 듣고 저는 충격을 받았습니다. 결혼 중개인들이 결혼식 투어를 만들고, 한국 남성들이 베트남으로 가서 줄 서서 대기하고 있는 16~30살의 베트남 여성들 중 한 명을 신부로 뽑아온다고 합니다. 이렇게 한국으로 온 신부들이 언어 장벽, 나이 차이, 문화 차이 등 때문에 남편으로부터 가정 폭력을 당하거나 고립된 생활을 한다는 뉴스가 보도된 바 있습니다. 많은 베트남 여성들이 한국에 이런 식으로 이민을 오기 때문에, 베트남 여성들은 한국 남자들과 결혼해서 살고 있다는 고정관념이 한국에 뿌리 깊게 남아있는 것입니다.
그러다 베트남 여학생들이 문경시로부터 편지를 받았다는 뉴스를 접했습니다. 문경시는 국제 결혼 캠페인[1]의 일환으로 베트남 여학생들에게 늙은 한국 농부와 결혼하도록 초청하는 편지를 보냈습니다. 이러한 캠페인은 특정 성별, 국적, 나이, 그리고 직업까지 명시돼 있어 베트남 커뮤니티는 이에 크게 분노했고, 또 실망했습니다. 문경시는 인구가 줄어들어서 이를 회복하기 위한 것이었을 뿐 다른 의도는 없었다고 해명했지만, 한국에 살고 있는 베트남 사람들에게는, 마치 한국에 있는 베트남 여학생들의 목표가 이민을 위해 한국 남성과 결혼을 하는 것이라는 의미가 내포돼 있다고 느꼈습니다.
저는 이 뉴스로 모욕감을 느꼈고, 충격을 받았으며, 실망했습니다. 이 캠페인은 더 많이 배우기 위해 한국에 온 베트남 여성들을 한꺼번에 완전히 모욕한 것이기에, 베트남 커뮤니티는 분노했습니다. 한국에 사는 베트남 사람들의 의견을 듣기 위해, 한국에서 대학을 나오고 수년 째 한국에서 일하고 있는 제 친구 두 명과 이야기를 나눠봤습니다. 서울에서 공부하고 일하다 한국 남편을 만나 살고 있는 M(33)[2]은 “문경시는 한국에 온 외국 여학생들의 원래 목표는 존중하지 않고, 문경시의 지역 문제만 신경쓰고 있다. 이로 인해, 성차별 및 인종 차별과 같은 심각한 문제가 야기될 수 있다. 내 남편도 굉장히 속상해하고 있고, 이렇게 황당한 결정을 내릴 만큼 공무원들이 어떻게 그렇게 무지할 수 있는지 놀랐다”고 말했다. M은 베트남 사람들만 속상하게 만든게 아니라 한국 사람들도 크게 반대했다고 전했다. 한국에 6년간 살았던 T(29)는 “베트남 여성들이 한국의 출생률을 높이는 도구로 취급된다는 생각에 너무 화가 난다”는 의견을 전했다.
베트남 학생들과 한국의 국가인권위원회의 항의로 문경시의 국제 결혼 캠페인은 결국 취소되었습니다. 저는 이 일로 한국 사회에서 차별적인 편견에 대한 인식을 높이고 국제 결혼 중개나 신부를 사는 일들이 없어질 수 있도록 지방에 대한 지원이 이뤄질 수 있기를 희망합니다. 사람들은 누구나 국적에 관계 없이 똑같이 대우받고 존중받아야 한다고 생각합니다.
[1] “국제 결혼”은 출신 국가가 서로 다른 사람들의 결혼을 의미합니다.
[2] 프라이버시를 위해 성명을 줄여서 작성했습니다.
이야가를 읽고 나서, 기분이 어때요?
Follow-up
Do you have any questions after reading this story? Do you want to follow-up on what you've just read? Get in touch with our team to learn more! Send an email to [email protected].
댓글을 남겨보세요
Please enable cookies to view the comments powered by Disqus.
뉴스레터를 구독
월간 뉴스레터를 구독하여 Correspondents of the World에 대한 최신 이야가를 확인해 보세오.
한국어로 된 다른 이야가들
다른 주제를 둘러보세요
함께하기
Correspondents of the World은 기술의 발전과 수송 덕분에 날이 갈수록 좁아지는 세상에서 서로에 대한 더 나은 이해에 기여하는 것을 목표로 하고 있습니다. 저희는 오해와 불필요하게 열띤 토론의 가장 빈번한 이유 중 하나가 각자가 글로벌 이슈에 의해 어떻게 다르게 영향을 받는지 잘 이해하지 못하기 때문이라고 생각합니다.
저희의 목표는 공유하는 모든 개인적인 이야기로 이해를 만드는 것입니다.
전 세계의 커뮤니티
Correspondents of the World은 이 웹사이트일 뿐만 아니라 전 세계에서 온 사람들의 훌륭한 커뮤니티이기도 합니다. 저희의 페이스북 커뮤니티 그룹은 Correspondents of the World에 관련된 다른 사람들을 만날 장소입니다. 저희는 현재 서로를 더 잘 알기 위해 일련의 온라인 대화를 진행하고 있습니다.