Peter Salanki from San Francisco, USA - The bisexual pride flag Uploaded by Anastasiarasputin

양성애자 남성들: 우리는 존재하기는 하니?

최근 성적취향 관념이 하나의 스펙트럼이라는 것을 받아들이면서, 양성애자 남성들이 심지어 우리의 존재를 방어할 필요성까지 있다는 사실은 2020년에 매우 기이한 것으로 보인다.

Hal Fulcher의 이야기. 번역가 Veronica Burgstaller
Australia, Oceania
2020년 3월 5일에 출판됨

독서시간: 3 분 30 초.

이 이야기는 GB br de it nl 로 번역되고 있음.



양성애자가 되는 것이 쉽지 않았다. 내가 13살에 '바이섹슈얼'이라는 용어를 처음 들었을 때, 즉시 깨달음의 순간이 오는 것이였다. 그러나 동시에 나는 그 생각을 강하게 거부했다. "나는 수학 수업의 크리스틴을 좋아해, 난 이성애자야." 나는 나 자신에게 말했다. 물론 내가 매력을 느끼는 반의 모든 남자들을 생각하지 않기 위해서. 

나는 호주의 작고 꽤 동성애 혐오적인 마을에서 자랐으며, 이 양육은 내가 남자들에게 가졌던 매력에 대한 수년 간 거부감을 형성했다. 주위의 친구들이 사귀기 시작하는 동안 나는  사춘기가 시작되기 전에 삶이 정상으로 돌아오기를 바라면서 성적취향조차 없는 척하기 위해 최선을 다하고 있었다. "아마도 내가 해리포터를 10번 읽고 아무 문제 없는 것처럼 행동한다면 나는 내 고등학교 시절을 평화롭게 보낼 수 있겠지." 2003년의 내적 독백이였다.

20대 초반이 되어서야 나는 먼저 나 자신에게, 그 다음에는 다른 사람들에게 내가 양성애자라는 것을 인정할 수 있을 만큼 자신감이 생겼다. 커밍 아웃 후 상황은 확실히 좋아졌고 부담을 줄여 줬지만, 양성애자가 되는 것은 관계를 맺을 때에는 그리고 내 동료들이 나를 받아들일 때는 여전히 개인적인 장애있다. 때때로 나는 이것이 나의 소도시 양육에서 비롯된 결과인지 궁금하다. 그러나 나는 22살 때 호주를 떠났고 그 이후로 여러 유럽의 편견 거의 없는 수도들에서 살아왔다. 하지만, 가끔 내가 양성애자임을 누군가에게 말한 후 눈살을  찌푸리기는 것과 불신은 계속해서 나를 놀라게 한다. 과거에 이성애자 여성들은 내가 동성애자라는 이유로 나를 거부했거나, 동성애자 남성들은 내가 결국 여자를 위해 그들을 버릴 것이라고 주장하기도 했다.

이성애자나 동성애자의 사회 중 어느 쪽에도 속하지 않는다는 이런 인식이 미국진보센터의 (Center for American Progress) 2018년 보고서를 설명할 수 있을 것이다. 이 보고서는 양성애자들이 이성애자와 동성애자들보다 사회적이고 건강적인 면에서 더 불리하다는 것을 발견했다. 예컨대, 동성애자들이 이성애자보다 가난한 생활을 할 가능성이 두 배나 높은 반면, 그 수치는 양성애자 남성들에게 두 배나 되는 것이다. 특히 Movement Advancement Project의 2016년 연구에 따르면, 양성애자가 성소수자 사회에서 (LGTB community) 52%를 차지하는 것을 고려하면 더욱 그렇다. 하지만 우리 또한 가장 눈에 띄지 않는처럼 보인다. 양성애자 바과 지원단체는 어디에 있는가? 그런 것들이 분명히 없다.

가장 나쁜 것은 사람들이 내 성정체성이 존재한다고 믿지 않을 때다. 2월 24일까지만 해도 트위터에서 세계적으로 유행하는 주제가 있었다: #BisexualMenExist. 이를 통해 양성애자들은 우리가 나니아 북쪽 어딘가에 살고 있는 허구적이거나 상상의 존재라는 오랫동안 지켜온 믿음들을 반박했다.

최근 성적취향 관념이 하나의 스펙트럼이라는 것을 받아들이면서, 양성애자 남성들이 심지어 우리의 존재를 방어할 필요성까지 있다는 사실은 2020년에 매우 기이한 것으로 보인다.

이와는 대조적으로, 양성애자 여성들은 그들의 성정체성을 증명할 때 같은 문제에 직면하지 않는 것 같다. 아마도 이는 이성애자들이 . 애국사회가 두 여성이 성적인 관계를 두 여성이 성적인 관계를 갖면서 여전히 남성의 관심을 원하는 것에 대한 생각을 가지고 있기 때문일 것이다. 그러나 두 남자가 함께 있는 것은 이성애자 남성의 욕망을 충족시키지 못하기 때문에 두 남자는 분명히 100% 동성애자다. 내 말은, 어느 누구도 100%로 하나의 정체성이나 반대 정체성만 있니? 이 젠더 이분법이 나를 혼란스럽게 하고 나는 솔직히 그것을 결코 이해하지 못할 것이다.

내가 양성애자 남성의 존재가 때때로 문제시된다고 생각하는 또 다른 이유는 TV와 대중매체에서 우리에 대한 묘사의 부족이다. 여보시요!!! 우리는 어디에 있는가? 호주에서 자라면서 어떤 형태의 묘사든 전혀 없었다.

다행스럽게도 이것과 다른 퀴어 정체성의 표현과 함께 변화하기 시작하고 있다. 플랫폼은 점점 더 그들의 프로그램에서 다양한 성정체성 보여주고 있다.

마지막으로, 양성애자 남성들은 존재하는가? 어, ... 네. 우리는 가끔 열외 취급을 받고 있고 보이지 않는 존재처럼 취급되는가? - 그것 역시 그렇다. 하지만 상황은 점점 나아지고 있다.


이야가를 읽고 나서, 기분이 어때요?

Follow us on Social Media

댓글을 남겨보세요

Please enable cookies to view the comments powered by Disqus.

뉴스레터를 구독

월간 뉴스레터를 구독하여 Correspondents of the World에 대한 최신 이야가를 확인해 보세오.

* indicates required

Hal Fulcher

Hal Fulcher

Hal Fulcher accidentally shoplifted this scarf moments before this photo was taken. Upon realizing his mistake, he was too embarrassed to reenter the shop and instead enjoyed its warmth for several weeks before losing it at a cafe in Venice. He is 30-years-old, studied a Master in International Studies on Media, Power, and Difference at Universitat Pompeu Fabra in Barcelona and is currently enjoying the Manchester music scene. 

한국어로 된 다른 이야가들

> Germany
두 나라 이야기 (1)

A story by Janina Cymborski

동독과 서독 사이의 차이들은 단순히 세계 2차 대전 이후의 분단에서 기원된 것이 아니라, 통일 뒤에 일어난 사건들에도 뿌리를 두고 있다. 통합은 분명 엄청난 성과이지만, 다름을 용인하는 것은 결과적으로 더 큰 이해로 이어지게 될지도 모른다.

> Read More


> Mexico
한국과 멕시코에서 여자로 사는 것

A story by Olga Mata

멕시코 당국자들이 지금 한국 정부처럼 제 친구들에 대해 전혀 걱정하지 않았을 것이라는 것을 깨달았을 때 나는 충격을 받았다.

> Read More


> South Korea
서예를 통한 사람과의 연결

A story by Choi Lucia

나에게 서예는 다른 세계로 가는 문을 열어 주었다.

> Read More


전체 보기

기고하세요

Correspondents of the World은 기술의 발전과 수송 덕분에 날이 갈수록 좁아지는 세상에서 서로에 대한 더 나은 이해에 기여하는 것을 목표로 하고 있습니다. 저희는 오해와 불필요하게 열띤 토론의 가장 빈번한 이유 중 하나가 각자가 글로벌 이슈에 의해 어떻게 다르게 영향을 받는지 잘 이해하지 못하기 때문이라고 생각합니다.

저희의 목표는 공유하는 모든 개인적인 이야기로 이해를 만드는 것입니다.

당신의 이야기를 출판해세요

전 세계적인 커뮤니티

Correspondents of the World은 이 웹사이트일 뿐만 아니라 전 세계에서 온 사람들의 훌륭한 커뮤니티이기도 합니다. 저희의 페이스북 커뮤니티 그룹은 Correspondents of the World에 관련된 다른 사람들을 만날 장소입니다. 저희는 현재 서로를 더 잘 알기 위해 일련의 온라인 대화를 진행하고 있습니다.

이 커뮤니티의 일원이 되세요

주제를 둘러보기 Gender

> Belize
Gender-neutral Toilets – A Safe Space Taken Away?

A story by Robin Schaffer

In the moment you face discrimination, harassment, and assault based on your breasts and the vulnerability of your vagina, it's your body they are after.

> Read More

> Nepal
Gender-Based Untouchability

A story by Pabita Timilshina

If I had one wish, it would be for girls to be free, free to choose what they want to become, not to be dominated by men. Women to have their own voice without being ashamed of what society might think. Our place is not just in the kitchen or to have babies, we have our own lives. I wished for everyone to have the same rights.

> Read More

Or read it in br de it tr

> Australia
Bisexual Men: Do We Even Exist?

A story by Hal Fulcher

With so much recent acceptance of the idea of sexuality being a spectrum, the fact bisexual men even feel the need to defend our very existence seems very quaint in 2020.

> Read More

Or read it in br de it kr nl

> Netherlands
Does Dutch Tolerance Form a Barrier to the True Acceptance of Minorities?

A story by Hugo Oms

Gay men almost enjoy the same legal rights as heterosexuals and therefore are formally accepted. However, my personal experience has taught me that social acceptance of homosexuality is often dependent on numerous conditions.

> Read More

Or read it in de it kr nl tr

> Morocco
The Girl in the Skirt

A story by Hajar Lassiliya

You may wonder what is it like to be a woman who lives in a country that lacks security?

> Read More

Or read it in de it kr tr

> Germany
Growing up in a Straight World

A story by Luca Kraus

Retrospectively, it comes as no surprise. Everything around me gave me the impression that there was only one sexuality within society. From tv shows I watched to books I read, couples and families I knew, conversations with my friends, and things that we were taught in school.

> Read More

Or read it in de ru tr

Global Issues Through Local Eyes

We are Correspondents of the World, an online platform where people from all over the world share their personal stories in relation to global development. We try to collect stories from people of all ages and genders, people with different social and religious backgrounds and people with all kinds of political opinions in order to get a fuller picture of what is going on behind the big news.

Our Correspondents

At Correspondents of the World we invite everyone to share their own story. This means we don't have professional writers or skilled interviewers. We believe that this approach offers a whole new perspective on topics we normally only read about in the news - if at all. And in case you wondered: Everyone includes you as well. Do you have a story to share? Reach out to us and let us know!

Share Your Story

Our Community

Although we just started a few months ago, we already have a great community of people from all over the world. While face-to-face meetings are difficult at the moment, our Facebook Community Group is THE place to be to meet other people invested in Correspondents of the World. We are currently running a series of online-tea talks to get to know each other better.

Join Our Community

Vision

At Correspondents of the World, we want to contribute to a better understanding of one another in a world that seems to get smaller by the day - but somehow neglects to bring people closer together as well. We think that one of the most frequent reasons for misunderstanding and unnecessarily heated debates is that we don't really understand how each of us is affected differently by global issues.

Our aim is to change that with every personal story we share.

Topics

We believe in quality over quantity. To start off with, we collect personal stories that relate to our correspondents' experiences with five global topics:

Environment

Discussions about the environment often center on grim, impersonal figures. Among the numbers and warnings, it is easy to forget that all of these statistics actually also affect us - in very different ways. We believe that in order to understand the immensity of environmental topics and global climate change, we need the personal stories of our correspondents.

Gender

Gender is the assumption of a "normal". Unmet expectations of what is normal are a world-wide cause for violence. We hope that the stories of our correspondents will help us to better understand the effects of global developments related to gender and sexuality, and to reveal outdated concepts that have been reinforced for centuries.

Migration

Our correspondents write about migration because it is a deeply personal topic that is often dehumanized. People quickly become foreigners, refugees - a "they". But: we have always been migrating, and we always will. For millions of different reasons. By sharing personal stories about migration, we hope to re-humanize this global topic.

Liberation

We want to support the demand for justice by spotlighting the personal stories of people who seek liberation in all its different forms. Our correspondents share their individual experiences in creating equality. We hope that for some this will be an encouragement to continue their own struggle against inequality and oppression - and for some an encouragement to get involved.

Corona Virus

2020 is a year different from others before - not least because of the Corona pandemic. The worldwide spread of a highly contagious virus is something that affects all of us in very different ways. To get a better picture of how the pandemic's plethora of explicit and implicit consequences influences our everyday life, we share lockdown stories from correspondents all over the world.

Get Involved

We believe that every single personal story contributes to a better understanding of the complex world we live in - and the people we share it with. That includes yours! We would be really happy if you would like to share your story, too, and join our community.

Share Your Story

Growing Fast

Although we started just over a year ago, Correspondents of the World has a quickly growing community of correspondents - and a dedicated team of editors, translators and country managers.

52

Correspondents

63

Stories

38

Countries

127

Translations

Contact

Correspondents of the World is as much a community as an online platform. Please feel free to contact us for whatever reason!

Message Us

Message on WhatsApp

Call Us

Joost: +31 6 30273938