Взросление в традиционном мире

В ретроспективе это не кажется странным. Все, что меня окружало, создавало впечатление, что в обществе существует лишь одна сексуальность. Сериалы, которые я смотрел, книжки, которые я читал, пары и семьи, которые я знал, разговоры с друзьями и идеи, которые нам преподавали в школе.
Germany, Western Europe

Story by Luca Kraus. Translated by Илья Еременко
Published on June 17, 2020.

This story is also available in GB de tr



Первые 12 лет жизнь я не мог помыслить о существовании кого-то такого, как я, гомосексуального человека. Не стоит относиться к этому слишком драматично. Идеи любви к кому-то, кроме женщин, в моем сознании не существовало. Идея того, что гомосексуальность – это вообще реально. Я слышал слово «гей» раньше, но мне не приходило в голову, что так могут говорить о живых людях. Этим словом, скорее, описывали что-то абстрактно плохое.

В ретроспективе это не кажется странным. Все, что меня окружало, создавало впечатление, что в обществе существует лишь одна сексуальность. Сериалы, которые я смотрел, книжки, которые я читал, пары и семьи, которые я знал, разговоры с друзьями и идеи, которые нам преподавали в школе – все вращалось вокруг традиционной ориентации. 

Конечно, позже я узнал, что я гей. Но, по моим ощущениям, только после полового созревания я начал осознавать свою сущность. По правде говоря, любые сомнения стоило отбросить когда я увидел Орландо Блума в Пиратах Карибского моря. Но сознание может невероятным образом себя обманывать, чтобы избежать столкновения с реальностью, которая не вписывается во вбитые в голову стандарты и ценности. В студенческие годы, общественное неведенье о гомосексуальности сменилось на скорее жестокий интерес со стороны моих сокурсников. Меня начали по-разному обзывать – гомик, нюня, рохля, что заставило меня задуматься о том, кем же я есть.

Этот период был самым трудным и одиноким в моей жизни.

Зачем я вам все это рассказываю? Потому что, в последнее время, я постоянно спрашиваю себя, почему общество заставляет детей или подростков проходить через подобный опыт. Да, я рос в маленьком селе (3 часа от Франкфурта), и в больших городах дела могут обстоять иначе. Вместе с тем, неоспоримым фактом является то, что освещение тем LGBTQ+[1] в ежедневной жизни ошеломляюще низкое. Меня по-прежнему глубоко возмущает, что про LGBTQ+ вообще не говорят в системе образования, от детского сада и до разных школ.

В Германии уже несколько лет на политическом уровне идет обсуждение плюсов и минусов внедрения тем LGBTQ+ в школах. Многим людям непросто принять эту мысль, они бояться нежелательного влияния на немецких детей, если они узнают о подобных вещах слишком рано. Такие люди сильно заблуждаются. Молодые люди нетрадиционной ориентации очень часто сталкиваются с намного большей несправедливостью, чем их сверстники. Они живут в постоянных сомнениях и страдают от буллинга, хотя они «виноваты» лишь в своем отличии от других. По данным организация “День каминг-аута” [2], которая информирует про проблемы и сложности гомосексуальной молодежи, люди из этой группы в 4 раза чаще пытаются совершить суицид, по сравнению с гетеросексуальной молодежью. 

Я хочу сказать, что образование, несомненно, это главное средство и наша надежда для победы над гомофобией и созданием действительно толерантного общества. Живущие среди нас дети слышат, бояться и задаются вопросом «почему же я другой?». Мы можем повлиять на эту ситуацию и помочь им понять, что быть такими, как они – это нормально. Все, о чем я прошу, это чаще говорить про эту тему и объяснять им, что быть другим не означает быть ненормальным.


[1] LGBTQIA+: Это аббревиатура, которая включает геев, лесбиянок, бисексуалов(ок), трансгендеров, квир, интерсекс, их союзники или асексуальное сообщество, а также все остальные, кто не подпадает под это описание (для этого там +).

[2] Coming-out-day.de (2020), “Lesbische und schwule Jugendliche haben eine vier- bis siebenmal höhere Suizidrate”, по ссылке: http://www.coming-out-day.de/informationen/fakten.html


How does this story make you feel?

Follow us on Social Media

Talk about this Story

Please enable cookies to view the comments powered by Disqus.

Subscribe to our Monthly Newsletter

Stay up to date with new stories on Correspondents of the World by subscribing to our monthly newsletter:

* indicates required

Luca Kraus

Luca Kraus

I’m Luca, in my Mid-20s, and for that reason obviously always thinking about “What if...I would just move to New Zealand or Bolivia and do..things”. I recently finished my studies in International Management and started a job at a startup in Berlin. When I’m not contemplating life, I love to hang out with friends, read a good book, complain about the weather (In Germany we like to think it to be either too cold or too warm), and search for words that only exist in one specific language (my favorite one of all time is the German “Weltschmerz”, followed by the Portuguese “saudade”). Thanks for giving me the opportunity to write about a topic that has been and will always be very important to me! 

Other Stories in Русский




Show all

Get involved

At Correspondents of the World, we want to contribute to a better understanding of one another in a world that seems to get smaller by the day - but somehow neglects to bring people closer together as well. We think that one of the most frequent reasons for misunderstanding and unnecessarily heated debates is that we don't really understand how each of us is affected differently by global issues.

Our aim is to change that with every personal story we share.

Share Your Story

Community Worldwide

Correspondents of the World is not just this website, but also a great community of people from all over the world. While face-to-face meetings are difficult at the moment, our Facebook Community Group is THE place to be to meet other people invested in Correspondents of the World. We are currently running a series of online-tea talks to get to know each other better.

Join Our Community

EXPLORE TOPIC Gender

Global Issues Through Local Eyes

We are Correspondents of the World, an online platform where people from all over the world share their personal stories in relation to global development. We try to collect stories from people of all ages and genders, people with different social and religious backgrounds and people with all kinds of political opinions in order to get a fuller picture of what is going on behind the big news.

Our Correspondents

At Correspondents of the World we invite everyone to share their own story. This means we don't have professional writers or skilled interviewers. We believe that this approach offers a whole new perspective on topics we normally only read about in the news - if at all.

Share Your Story

Our Editors

We acknowledge that the stories we collect will necessarily be biased. But so is news. Believing in the power of the narrative, our growing team of awesome editors helps correspondents to make sure that their story is strictly about their personal experience - and let that speak for itself.

Become an Editor

Vision

At Correspondents of the World, we want to contribute to a better understanding of one another in a world that seems to get smaller by the day - but somehow neglects to bring people closer together as well. We think that one of the most frequent reasons for misunderstanding and unnecessarily heated debates is that we don't really understand how each of us is affected differently by global issues.

Our aim is to change that with every personal story we share.

View Our Full Vision & Mission Statement

Topics

We believe in quality over quantity. To give ourselves a focus, we started out to collect personal stories that relate to our correspondents' experiences with six different global topics. However, these topics were selected to increase the likelihood that the stories of different correspondents will cover the same issues and therefore illuminate these issues from different perspectives - and not to exclude any stories. If you have a personal story relating to a global issue that's not covered by our topics, please still reach out to us! We definitely have some blind spots and are happy to revise our focus and introduce new topics at any point in time. 

Environment

Discussions about the environment often center on grim, impersonal figures. Among the numbers and warnings, it is easy to forget that all of these statistics actually also affect us - in very different ways. We believe that in order to understand the immensity of environmental topics and global climate change, we need the personal stories of our correspondents.

Gender and Sexuality

Gender is the assumption of a "normal". Unmet expectations of what is normal are a world-wide cause for violence. We hope that the stories of our correspondents will help us to better understand the effects of global developments related to gender and sexuality, and to reveal outdated concepts that have been reinforced for centuries.

Migration

Our correspondents write about migration because it is a deeply personal topic that is often dehumanized. People quickly become foreigners, refugees - a "they". But: we have always been migrating, and we always will. For millions of different reasons. By sharing personal stories about migration, we hope to re-humanize this global topic.

Liberation

We want to support the demand for justice by spotlighting the personal stories of people who seek liberation in all its different forms. Our correspondents share their individual experiences in creating equality. We hope that for some this will be an encouragement to continue their own struggle against inequality and oppression - and for some an encouragement to get involved.

Education

Say hello to our newest focus topic: Education!

Corona Virus

2020 is a year different from others before - not least because of the Corona pandemic. The worldwide spread of a highly contagious virus is something that affects all of us in very different ways. To get a better picture of how the pandemic's plethora of explicit and implicit consequences influences our everyday life, we share lockdown stories from correspondents all over the world.

Growing Fast

Although we started just over a year ago, Correspondents of the World has a quickly growing community of correspondents - and a dedicated team of editors, translators and country managers.

64

Correspondents

74

Stories

39

Countries

185

Translations

Contact

Correspondents of the World is as much a community as an online platform. Please feel free to contact us for whatever reason!

Message Us

Message on WhatsApp

Call Us

Joost: +31 6 30273938